خوانندگان عزیز، از اینکه می توانم بار دیگر به شما خوشامد بگویم خوشحالم. بیایید بار دیگر در مورد لغات معامله که تنها توسط جمعی خاص از معامله گران فهمیده می شوند صحبت کنیم؛ اما به طور خاص این موضوع را این بار از زاویه ای بررسی می کنیم که شاید همه با آن آشنا نباشند. شما می توانید میلیون ها دیکشنری معاملاتی فارکس پیدا کنید که در آن همه ی لغت های تخصصی و اصطلاحات خاص بازار فارکس در آن یافت می شود، اما من تصمیم گرفتم که این موضوع را از زاویه ای دیگر بررسی کنم و بدین ترتیب تلاش کنم تا زندگی معاملاتی مان جذاب تر شود. اصطلاحاتی مثل “bulls” (گاوها، معنی در بازار: خریداران) و “bears” (خرس ها، معنی در بازار: فروشندگان)، و یا “short” (کوتاه، معنی در بازار: معامله ی فروش) و “long” (بلند، معنی در بازار: خرید) حتی برای معامله گران مبتدی هم آشنا است، پس در مورد آن چندان صحبت نمی کنیم. امروز قرار است در مورد اصطلاحات بازار فارکس که تاریخ آن ها را ایجاد کرده حرف بزنیم.

مقاله شامل موضوعات زیر می باشد:


بزن بریم!

اولین اصطلاح بازار معاملاتی چگونه به وجود آمد؟

در سال 1998 موسسه ی اصطلاح شناسی (the Institute of Terminology) یک مطالعه ی نسبتا غیرعادی را انجام داد. بر اساس دستورالعملی که تهیه شده بود کارمندان این موسسه باید اصطلاحات معاملات سهام را برای فهم دلایل پیدایش آن ها در بازار بررسی می کردند. بر اساس این تحقیق یک برآیند آماری منتشر شد که نشان می داد از مجموع مقداری کمتر از 1000 اصطلاح معامله ی سهام در بازار که آن ها را در انجمن های معاملاتی و از کارمندان بانک ها می توان شنید، تنها کمی بیش از 10 مورد است که اساسا در بستر تاریخ و توسط آن ایجاد شده اند. بقیه ی این اصطلاحات در نتیجه ی کوتاه کردن اصطلاحات طولانی تر و یا در نتیجه ی ارتباط های خاصی که برای لغات تعیین کرده اند ایجاد شده اند. 

مثالی شفاف در این رابطه شاید محبوب ترین لغات بازار یعنی "گاوها" و "خرس ها" باشد که به ترتیب به "خریداران" و "فروشندگان" اطلاق می شوند. همه ما می دانیم که "گاوها" همان خریداران، و "خرس ها" همان فروشندگان هستند. اما تکلیف گروه کوچکی از لغات اصطلاحی که داستان هایی طولانی را در پشت آن ها می توان دید چه می شود؟ بیایید نگاهی به آن ها بیندازیم. 

به طور کلی استفاده از اصطلاحات تخصصی در میان حلقه ای کوچک از افراد حرفه ای که "کارگزاران سهام" نام دارند با ایجاد بازارهای بورس شروع شد. این باور وجود دارد اولین اصطلاح تخصصی معامله ی سهام عبارت "بورس" بود. تلفظ فرانسوی و معنای مدرن این عبارت که "مبادله (یا درگاه مبادلاتی) برای تجار" است برای اولین بار در سال 1845 ثبت شد. دلیل پیدایش عبارت بورس (Bourse) در قرن 13 این بود که جلوی خانه ی Van der Beurse در شهر بروژ یعنی همان محلی که تجار با یکدیگر ملاقات و معامله می کردند سه عکس کیف پول وجود داشت و ایده ی پشت عبارت "بورس" از همینجا نشات می گیرد. 

جالب است بدانیم که چگونه بازار بورس لندن از یک قهوه خانه ی کوچک (که قهوه خانه ی جوناتان نام داشت) به یکی از بزرگترین بازارهای بورس دنیا تبدیل شد. این قهوه خانه محل وقوع بسیاری از اتفاقات مهم در تاریخچه ی معاملات سهام از جمله حباب اقتصادی South Sea و پانیک سال 1745 میلادی بوده است. بازار بورس لندن در سال 1748 میلادی در آتش نابود شد و و بعدا دوباره ساخته شد. در سال 1761 میلادی بیش از صد و پنجاه کارگزار بورس یک باشگاه برای معامله ی سهام تشکیل دادند. این باشگاه در سال 1773 میلادی توانست ساختمان مختص به خود را بسازد که نام آن جوناتان جدید "New Jonathan's" نام داشت اما بعدا دوباره به بازار بورس تغییر نام داد.

لایت فایننس: اولین اصطلاح بازار معاملاتی چگونه به وجود آمد؟

در سال 1792 میلادی توافق بوتنوود (Buttonwood) بین 24 معامله گر سهام و تاجر در ساختمان شماره ی 68 خیابان وال استریت نیویورک به منظور تاسیس یک بازار سهام منعقد شد. بر اساس گفته های مطرح شده، این قرارداد در زیر یک درخت چنار (که عبارت Buttonwood نیز دقیقا به همین معنا است) منعقد شده و شروع اولین نسخه از بازار بورس و انجمن مبادلاتی نیویورک را باعث شده است (البته به معنای دقیق کلمه این قرارداد شاید اولین نسخه نبوده، اما قطعا می توان آن را قوی ترین نسخه دانست).

اصطلاحات عامیانه ی اختصاصی در فارکس

می خواهم با شما در خصوص اصطلاحات عامیانه ی اختصاصی محبوب ترین ارزهای بازار فارکس سخن بگویم. هر یک از این اصطلاحات تاریخ خود را دارند پس بیایید به تعریف و تشریح معنای هر یک از آن ها بپردازیم.

چرا به دلار "Buck" می گویند؟

همه ی ما اصطلاح معروف “Buck" را که به جای دلار استفاده می کنند می شناسیم. این اصطلاح آنقدر در ذهن ما خوب نشسته که شخصی که حتی نداند بانک مرکزی چیست نمی تواند این را نداند که چرا از این اصطلاح برای دلار استفاده می کنند! 

این اسم برای دلار از کجا آمده؟ چندین نسخه ی توضیحی در خصوص استفاده از عبارت “Buck" ارائه شده که حال می خواهیم دو مورد از متداول ترین آن ها را بررسی کنیم.

عبارت “Bucks” به معنی پوست آهو

یکی از ابتدایی ترین ارجاع هایی که به اصطلاح نامبرده داده شده در سال 1748 و دقیقا 44 سال قبل از چاپ شدن اولین دلار بوده است. در این سال یک خمره ی چوبی از مشروبات الکلی با قیمت 5 باک (“Bucks”) فروخته می شده و این عبارت به پوست آهو اشاره داشته است. البته یک توضیح مرجع دیگری نیزدر یک کتاب مسافرتی  وجود دارد که مربوط به سال 1748 بوده و در آن گفته شده که "یک دزد از یک نفر به میزان 300 باک دزدی کرده است". در سال نامبرده پوست گوزن یا آهو یک ابزار مبادلاتی متداول بوده است. همچنین، مدارکی وجود دارند که نشان می دهند منظور از عبارت "Buck" تنها یک پوست نبوده، بلکه عبارت نامبرده بسته به کیفیت و جنس پوست می توانسته به چندین مورد پوست اشاره داشته باشد. به طور مثال، پوست های زمستانه ی آهو از پوست های تابستاته ی آن مرغوب تر درنظر گرفته می شدند زیرا زخیم تر بودند. پوست آهو به طور متداول مورد معامله قرار می گرفت و زمانی که دولت آمریکا شروع به چاپ دلار کرد و مردم بیشتر از آن استفاده کردند، تصویر "پوست آهوی مرغوب" در گذشته همچنان در ذهن مردم بود و به همین خاطر بود که بر روی دلار عبارت “Bucks” را گذاشتند. 

یک نسخه ی توضیحی دیگر هم در خصوص ریشه ی عبارت “Bucks” وجود دارد: عبارت Buck از خرک اره کشی که ساختاری برای نگه داشتن و اره کردن چوب است گرفته شده (این ساختار فیزیکی شبیه به حرف X در زبان رومن ها است). این حرف تا مدتی بر روی اسکناس 10 دلاری در طی جنگ های داخلی آمریکا وجود داشت.

لایت فایننس: چرا به دلار "Buck" می گویند؟

جفت ارزی دلار-پوند (GBP/USD) که بر روی آن نام "کابل" (The Cable) گذاشته اند

معامله ی جفت ارزی GBP/USD معامله ی "کابل" (Cable) نام گذاری شده است. این اصطلاح نام خود را از اواسط قرن 19 میلادی می گیرد که در آن نرخ تبدیل بین دلار و پوند بریتانیا از طریق کابلی که بین دو کشور از طریق اقیانوس کشیده می شد گرفته می شد. جفت ارزی GBP/USD از آن زمان به بعد کابل نامیده می شود.

لایت فایننس: جفت ارزی دلار-پوند (GBP/USD) که بر روی آن نام "کابل" (The Cable) گذاشته اند

نامگذاری "کیوی" بر روی دلار نیوزلند

ارز دیگری وجود دارد که کارگزاران و معامله گران فارکس برای آن یک اصطلاح اختصاصی ساخته اند، و آن چیزی نیست جز اصطلاح "کیوی" (“kiwi.”) برای دلار نیوزلند. این نام از سمبل کشورنامبرده که پرنده ای بدون پر و ناتوان از پرواز است گرفته شده است. تصویر این پرنده بر روی سکه های 1 دلاری نیوزلند از سال 1990 میلادی نقش بسته است. در حال حاضر بازار فارکس کمی پیشرفت بیشتری کرده و حال کیوی نه تنها به دلار نیوزلند، بلکه به جفت ارزی دلار نیوزلند-دلار آمریکا یا NZD/USD نیز اشاره دارد.

لایت فایننس: نامگذاری "کیوی" بر روی دلار نیوزلند

عبارات عامیانه ی امروزی بازار فارکس

در اینجا می خواهیم در مورد اصطلاحات عامیانه ای که اغلب می توان در بازارهای فعلی شنید صحبت کنیم:

سهام های مرغوب یا Blue chip

لایت فایننس: سهام های مرغوب یا Blue chip

امروزه تقریبا هر روز ما اصطلاح "blue chip" که ترجمه ی تحت اللفظی آن ژتون آبی است را می شنویم. اگرچه، همه نمی دانند که این اصطلاح در بازار یک اصطلاح عامیانه است. افراد این عبارت را در اخبار می شنوند که "ژتون های آبی در حال سقوط هستند".. اما معنای واقعی این عبارت این است که شاخص سهام شرکت های بزرگ در بازار سهام در حال نزولند. بله، اصطلاح ژتون آبی ("blue chip") به سهام شرکت هایی که به خوبی شناخته شده بوده و از لحاظ مالی بسیار باثبات هستند اشاره دارد. سهام شرکت هایی مثل کوکاکولا، دیزنی، والمارت، آی بی ان، همه از جمله سهام های مرغوب (بلو چیپ) هستند. این عبارت از بازی پوکر اخذ شده و به ارزشمندترین ژتون های بازی اشاره دارد.

جهش گربه ی مرده

لایت فایننس: جهش گربه ی مرده

اولین اشاره ای که به این اصطلاح شده در تاریخ 7 دسامبر سال 1985 میلادی بوده است. کریس شرول در سنگاپور و وونگ سولونگ در کوالالامپور در روزنامه ی فایننشال تایمز نوشتند که تحلیلگران سرمایه گذاری "گفته اند بخشی از حرکت صعودی ماهیت تکنیکال داشته" و هشدار دادند که نباید نتیجه گیری کرد که "حرکات نزولی اخیر بازار در نقطه ی پایانی خود قرار دارند". ما این را "رقص گربه ی مرده" می نامیم. از این عبارت به طور کلی برای اشاره به یک حرکت بازگشتی موقت در حالتی که روند نزولی هنوز جریان دارد استفاده می شود.

برخی اصطلاحات عامیانه ی دیگر در بازار

Catch a falling knife

معنای تحت اللفظی: گرفتن چاقوی در حال سقوط

از این عبارت برای توصیف خطرات سرمایه گذاری استفاده می شود. وقتی که قیمت سهام نزولی شده ممکن است خریداران بیش از حد برای ورود به بازار عجله کرده و حرکت نزولی همچنان ادامه پیدا کند.

Frothy

معنای تحت اللفظی: پر از حباب

در اصطلاحات وال استریت، عبارت “frothy” روشی دیگر برای گفتن این نکته است که قیمت ها به صورت غیرقابل کنترلی بالا رفته اند و بدین ترتیب این واقعه با حجمی از حباب هایی که بر روی هم متراکم شده اند مقایسه می شود.

Rush for the exits

معنای تحت اللفظی: عجله برای خروج

این عبارت افرادی را توصیف می کند که مضطرب شده و سهام خود را در ابتدای حرکت نزولی بازار از ترس وقوع مارجین کال و یا تصور معکوس شدن روند می فروشند.

Don’t fight the Fed

با بانک مرکزی آمریکا نجنگ

این توصیه (که مناسب تمامی سرمایه گذاران است) مستلزم تایید سیاست های بانک مرکزی آمریکا و عمل کردن بر اساس تغییرات آن به جای مقاومت دربرابر آن (و احتمالا از دست دادن پول) است.

Buy the rumor, sell the news

بر اساس شایعات بخر، بر اساس اخبار بفروش

این گفته بیشتر مرتبط با معامله گران روزانه در مقایسه با سرمایه گذاران بلند مدت است. بعد از انتشار شایعات (شایعات یا تحلیل های نشان دهنده ی احتمال در خصوص گزارش های آتی اقتصادی، انتخابات سیاسی، و سایر موارد) موقعیت های معاملاتی کوتاه مدتی به وجود می آیند.

Wall of worry

دیوار نگرانی

موارد زیادی برای نگران بودن وجود دارند اما همه چیز درست می شود. این عبارت به این معنی است که سرمایه گذاران می توانند برای صعودی کردن قیمت به اخبار بد غلبه کنند.

Hunting elephants

فیل های شکارچی

مشهورترین فردی که از این عبارت استفاده کرده وارن بافت بوده، و این یعنی شما به دنبال موقعیت های معاملاتی بزرگ هستید. در زیر عبارتی که بافت برای خرید شرکت Heinz با بنگاه سرمایه ی خصوصی 3G استفاده کرده را می خوانیم:

بافت به شبکه سی ان بی سی گفت: “من آماده ی یک فیل دیگر هستم. لطفا اگر فیل دیگری را سر راه دبدید فقط یک زنگ به من بزنید". "ما آماده هستیم. تفنگ فیل کش ما دوباره پر شده، و انگشتی که بر روی ماشه است می خارد!".
F-You moneyپولی که احتمالا برای خروج از شغل فعلی و هرگز کار نکردن لازم است.

Beast

معنی تحت اللفظی: دیو

شاخص جفت GBPJPY. عبارت دیو برای این جفت به دلیل نوسانات تاریخی آن گذاشته شده است. بر روی این جفت عبارت اژدها، Geppy، موش کیسه دار (گوفر)، و بیوه کن هم نامگذاری شده است!

Loonie

لونی

این عبارت بر روی دلار کانادا (CAD) نامگذاری شده است. این نام به این دلیل تعیین شده که بر روی سکه ی دلار کانادا عکس پرنده ای بومی به نام "لون" وجود دارد. اصطلاح نامبرده برای اشاره به جفت USD/CAD نیز استفاده می شود.

Old lady

معنای تحت اللفظی: زن پیر

بانک مرکزی انگلیس (BoE): بانک مرکزی انگلیس گاهی وقت ها "زن پیر" و یا "خیابان Threadneedle" که از سال 1734 میلادی در آن قرار دارد نام نهاده می شود.

Texas tea

معنای تحت اللفظی: چای تگزاس

این نام به نفت اشاره دارد و منظور از آن فراوانی نفت در ایالت تگزاس آمریکا است.

Hedgistan

هجیستان

منطقه ی بین منهتن و وستپورت CT که معنی آن "پایتخت دنیا برای پوشش ریسک" است.

Unicorn

یونیکورن

یک شرکت استارت آپ که 1 میلیارد دلار یا بیشتر ارزش گذاری شده است. این نام گذاری به این دلیل است که استارت آپ های موفقی مثل یونی کورن بسیار نادر هستند.

Ninja

نینجا

نام شاخص جفت USDJPY

Nut

معنای تحت اللفظی: فندق

عبارت نات یا فندق به مجموع هزینه ی کمیسیون معاملات اشاره دارد.

Babysitting

معنای تحت اللفظی: مراقبت از بچه

این بدین معنا است که شما در حال نگه داشتن یک موقعیت ضررده برای مدتی طولانی هستید و امیدوارید که قیمت به اندازه ی کافی صعود می کند، به صورتی که می توانید از معامله با یک سطح تراز برابر خارج شوید.


پا نوشت: آیا نوشته ی من مورد پسندتان قرار گرفت؟ لطفا در شبکه های اجتماعی آن را به اشتراک بگذارید: این بهترین ''تشکر'' خواهد بود :)

لینک های مفید:

  • پیشنهاد می کنم که با یک کارگزار (بروکر) مطمئن معامله کنید اینجا. سیستم این امکان را به شما می دهد که یا خودتان به معامله بپردازید یا معامله ی معامله کنندگان موفق از سرتاسر دنیا را کپی کنید.
  • در پلتفرم لایت فایننس از کد تشویقی BLOG برای گرفتن امتیاز سپرده گذاری 50% استفاده کنید. به هنگام سپرده گذاری سپرده گذاری در حساب معاملاتی خود تنها لازم است که این کد را در محل مناسب وارد نمایید.
  • کانال تلگرام با تحلیل های باکیفیت، مطالب مربوط به فارکس، مقالات آموزشی، و سایر مطالب مفید برای معامله گران https://t.me/farsi_forex_trading_blog
  واژه شناسی بازار فارکس: لغت نامه ی جزیی معامله گران که در بستر تاریخ ایجاد شده است

محتوای این مقاله بیانگر نظر نویسنده است و لزوماً بیانگر موضع رسمی کارگزار لایت فایننس نیست. مطالب منتشر شده در این صفحه صرفاً برای اهداف اطلاعاتی ارائه شده است و نباید به عنوان ارائه مشاوره سرمایه گذاری برای اهداف دستورالعمل 2014/65/EU مورد نظر تلقی شوند.
بر اساس قانون کپی‌رایت، این ماده مالکیت معنوی محسوب می‌شود که شامل ممنوعیت کپی و توزیع آن بدون رضایت می‌باشد.

امتیاز دادن به این مقاله
{{value}} ( {{count}} {{title}} )
شرکت لایت فایننس به مناسبت بیستمین سال تاسیس خود جوایزی را به ارزش یک میلیون دلار قرعه کشی می کند!
از خدمات کارگزاری معتبر استفاده کنید، امتیاز کسب کنید و جوایز نقدی برنده شوید.با این چالش در این لینک بیشتر آشنا شوید.
شروع معامله گری
ما را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید
گفت‌وگوی زنده
بازخورد خود را قرار دهید
Live Chat